fbpx

Hablando del Banco Emocional

Stephen Covey nos habla de seis dep贸sitos principales capaces de constituir una cuenta bancaria emocional.

聽 聽1. Comprender al individuo

聽 聽Uno de los dep贸sitos m谩s importantes que pueden hacerse consiste en procurar realmente comprender a la otra persona; 茅sta es la clave de todos los otros dep贸sitos. Simplemente no sabemos en qu茅 consiste 芦depositar禄 en otra persona hasta que se comprende al individuo. Lo que para vos podr铆a ser un dep贸sito 鈥攄ar un paseo para hablar, ir a tomar un helado, trabajar juntos en un proyecto com煤n鈥 no siempre es percibido como tal por los otros. Incluso es posible que se perciba como un retiro, si no tiene que ver con los intereses o necesidades profundos de la persona.

聽 聽Lo que para alguien es una misi贸n, para otro es una minucia. Cuando hacemos un dep贸sito, lo que es importante para la otra persona debe ser tan importante para nosotros como lo es esa persona. Tal vez estemos trabajando en un proyecto de alta prioridad cuando nuestro hijo de seis a帽os nos interrumpe con algo que para nosotros es trivial, pero para 茅l tiene mucha importancia. Se necesita tener un fin en mente para reconocer y volver a comprometerse con el valor de esa persona, y tener prioridades para subordinar nuestros horarios a esa prioridad humana. Al reconocer el valor que el propio ni帽o asigna a lo que tiene que decir, demostramos comprenderlo, y de este modo efectuamos un gran dep贸sito.

聽 聽Tengo un amigo cuyo hijo desarroll贸 un 谩vido inter茅s por el b茅isbol. A mi amigo no le interesaba en absoluto. Pero un verano llev贸 al chico a ver jugar a los principales equipos de la liga. El viaje le llev贸 m谩s de seis semanas y cost贸 mucho dinero, pero se convirti贸 en un v铆nculo fuerte de la relaci贸n. Al volver, a mi amigo le preguntaron: 芦驴Tanto te gusta el b茅isbol?禄. 芦No禄, contest贸 茅l, 芦pero me gusta mucho mi hijo.禄

聽 聽Otro amigo, un profesor universitario mantiene con su hijo adolescente una relaci贸n terrible. Toda la carrera del hombre hab铆a sido esencialmente acad茅mica, y le parec铆a que su hijo malgastaba su vida dedic谩ndose a trabajos manuales en lugar de desarrollar su mente. En consecuencia, casi constantemente presionaba al muchacho y, en momentos de arrepentimiento, intentaba realizar dep贸sitos que no daban resultado. El jovencito percib铆a los gestos como nuevas formas de rechazo, comparaci贸n y juicio, y ello determinaba grandes reintegros. La relaci贸n se deterioraba destrozando el coraz贸n del padre. Un d铆a le hice conocer este principio de hacer que lo que es importante para la otra persona sea tan importante para uno como la persona misma. Lo grab贸 profundamente en su coraz贸n. Comprometi贸 a su hijo en el proyecto de construir una miniatura de la Muralla China alrededor de la casa. No era sencillo, y los dos trabajaron codo con codo durante m谩s de un a帽o y medio. Gracias a tal experiencia de vinculaci贸n, el hijo pudo superar esa fase de su vida y desarroll贸 un enorme deseo de perfeccionar su mente. Pero el beneficio real se produjo en lo que sucedi贸 en la relaci贸n. En lugar de ser un punto doloroso, se convirti贸 en una fuente de gozo y fuerza para padre e hijo.

聽 聽La regla de oro dice: 芦Trata a los otros como querr铆as que ellos te trataran a ti禄. Si bien superficialmente esto podr铆a entenderse como hacer por los otros lo que queremos que ellos hagan por nosotros, creo que en un aspecto m谩s esencial quiere decir que hay que comprenderlos profundamente en tanto individuos, como nosotros mismos querr铆amos ser comprendidos, y despu茅s tratarlos en los t茅rminos de esa comprensi贸n. Un padre inteligente ha dicho sobre la educaci贸n de los hijos: 芦Hay que tratarlos a todos igual, es decir, a cada uno de modo diferente禄.

聽 聽2. Prestar atenci贸n a las peque帽as cosas

聽 聽Las peque帽as bondades y atenciones son muy importantes. Las peque帽as asperezas, las peque帽as faltas de respeto, suponen reintegros importantes. En una relaci贸n, las cosas grandes son las cosas peque帽as.

聽 聽Recuerdo una noche que pas茅 con dos de mis hijos hace algunos a帽os. Era una salida organizada de padre e hijos; fuimos a ver gimnasia y lucha libre, a comer hotdogs, beber naranjada, y despu茅s al cine: un paseo verdaderamente completo. En medio de la pel铆cula, Sean, que en aquel entonces ten铆a cuatro a帽os, se qued贸 dormido. Su hermano mayor, Stephen, de seis permaneci贸 despierto hasta el final. A la salida cog铆 a Sean en brazos, lo llev茅 al coche y lo tend铆 en el asiento trasero. Era una noche muy fr铆a, de modo que lo cubr铆 con mi chaqueta. Al llegar a casa, volv铆 a llevar a Sean en brazos y finalmente lo arrop茅 en la cama. Despu茅s de que Stephen se pusiera su pijama, se cepillara los dientes y tambi茅n se acostara, me tend铆 junto a 茅l para hablar sobre el paseo.

芦驴Te ha gustado, Stephen?禄
芦Mucho禄, contest贸.
芦驴Te has divertido?禄
芦S铆.禄
芦驴Qu茅 te ha gustado m谩s?禄
芦No s茅. Me parece que la acrobacia sobre la cama el谩stica.禄
芦Extraordinario, 驴no es cierto? Todas esas volteretas y cabriolas en el aire…禄

聽 聽No existi贸 una respuesta adecuada de su parte. Me encontr茅 tratando de hacer avanzar la conversaci贸n. Me preguntaba por qu茅 Stephen no se abr铆a m谩s. Por lo general lo hac铆a cuando suced铆an cosas que le entusiasmaban. Yo me sent铆a un poco defraudado. Me parec铆a que algo andaba mal; 茅l hab铆a estado muy callado mientras volv铆amos a casa y, despu茅s, mientras se preparaba para acostarse. De pronto Stephen me dio la espalda, poni茅ndose de cara a la pared. Pregunt谩ndome por qu茅 lo hac铆a, me puse de pie lo bastante de prisa como para ver l谩grimas en sus ojos.

芦驴Qu茅 es lo que anda mal, hijo? 驴Qu茅 es?禄
Se dio la vuelta, y advert铆 que se sent铆a algo azorado por las l谩grimas y el temblor de sus labios y barbilla.
芦Pap谩, si yo tuviera fr铆o, 驴tambi茅n a m铆 me cubrir铆as con la chaqueta?禄


聽 聽De todos los acontecimientos de aquel especial paseo nocturno, lo m谩s importante para 茅l hab铆a sido un peque帽o acto de cari帽o: una demostraci贸n moment谩nea e inconsciente de amor a su hermano peque帽o. Para m铆, aquello supuso entonces una lecci贸n personal y poderosa, y sigue si茅ndolo todav铆a. Por dentro, las personas son muy tiernas y sensibles. No creo que la edad o la experiencia determinen una diferencia importante. Por dentro, incluso detr谩s del exterior m谩s rudo y duro, est谩n los sentimientos y afectos tiernos del coraz贸n.

聽 聽3. Mantener los compromisos

聽 聽Mantener un compromiso o una promesa es un dep贸sito de suma importancia; romperlos representa un importante reintegro. De hecho, probablemente no haya reintegro de m谩s peso que hacer una promesa importante y despu茅s no cumplirla. La pr贸xima vez que volvamos a hacer una promesa, no nos creer谩n. La gente tiende a construir sus esperanzas en torno a promesas, en particular en promesas concernientes a su subsistencia b谩sica.

聽 聽Como padre, trate de llevar a la pr谩ctica la filosof铆a de no hacer nunca una promesa que no pueda mantener. Por lo tanto, mis promesas son muy cuidadosas, muy pocas, y trato de ser consciente de todas las variables y contingencias posibles, de modo que no surja de pronto algo que me impida cumplirlas.

聽 聽A veces, a pesar de mis esfuerzos, aparece lo inesperado, creando una situaci贸n en la que ser铆a insensato o imposible mantener la promesa hecha. Pero valoro esa promesa. De todos modos la mantengo o le explico abiertamente la situaci贸n a la persona involucrada, y le pido que me libere de la promesa que le hice.

聽 聽Creo que si el lector cultiva el h谩bito de mantener siempre las promesas que hace, tender谩 puentes de confianza que pasen sobre las brechas de incomprensi贸n que puedan existir entre 茅l y su hijo. Entonces, cuando el peque帽o quiera hacer algo que uno no quiere que haga, y cuyas consecuencias puede prever una persona madura, pero no el ni帽o, podemos decirle: 芦Hijo, si haces esto, te aseguro que esto otro ser谩 el resultado禄. Si en ese ni帽o se cultiv贸 la confianza en la palabra de los padres, en sus promesas, seguir谩 el consejo.

聽 聽4. Aclarar las expectativas

聽 聽Imagine las dificultades que deber铆a afrontar si usted y su jefe tuvieran diferentes supuestos acerca de a qui茅n le corresponde describir la tarea que usted hace.

芦驴Cu谩ndo voy a tener la descripci贸n de mi puesto?禄, podr铆a preguntar usted.
芦Estuve esperando que me la trajera para discutirla禄, podr铆a responder su jefe.
芦Creo que describir mi puesto le corresponde a usted.禄
芦脡se no es mi rol en absoluto. 驴No se acuerda? Desde el principio le dije que el modo en que se desenvuelva en gran medida depende de usted.禄
芦Pens茅 que quer铆a decir que la calidad de mi trabajo depend铆a de m铆. Pero ni siquiera s茅 en qu茅 consiste realmente mi trabajo.禄
Las expectativas poco claras en el 谩rea de las metas tambi茅n socavan la comunicaci贸n y la confianza.
芦Hice exactamente lo que usted me pidi贸 que hiciera y aqu铆 est谩 el informe.禄
芦No quiero un informe. La meta era resolver el problema, no analizarlo e informar sobre 茅l.禄
芦Cre铆 que la meta era una buena caracterizaci贸n del problema para que alg煤n otro se hiciera cargo de la soluci贸n.禄
驴Cu谩ntas veces hemos mantenido esta clase de conversaciones?
芦Usted dijo…禄
芦No, se equivoca. Yo dije…禄
芦Pero no, usted nunca dijo que se supon铆a que yo…禄
芦驴C贸mo que no? Yo claramente dije…禄
芦Usted nunca mencion贸…禄
芦Pero si 茅se fue nuestro acuerdo…禄


聽 聽La causa de casi todas las dificultades que aparecen en las relaciones arraiga en expectativas conflictivas o ambiguas en torno a los roles y metas. Ya se trate de la cuesti贸n de qui茅n hace qu茅 en el trabajo, de c贸mo se comunica uno con su hija cuando le dice que arregle su cuarto, o de qui茅n pondr谩 la comida al pez y sacar谩 la basura, podemos estar seguros de que las expectativas poco claras provocar谩n incomprensiones, decepciones y retiros de confianza.
Muchas expectativas son impl铆citas. No fueron anunciadas o enunciadas expl铆citamente, pero sin embargo las personas las incorporan a una situaci贸n particular. En el matrimonio, por ejemplo, el hombre y la mujer tienen expectativas rec铆procas respecto de sus roles. Aunque no se hayan examinado (y a veces ni siquiera reconocido por la persona que las alberga), satisfacerlas provoca grandes dep贸sitos para la relaci贸n, mientras que violarlas representa reintegros.

聽 聽Por ello es tan importante, siempre que se ingresa en una situaci贸n nueva, poner todas las expectativas sobre la mesa. Las personas las utilizar谩n para empezar a juzgarse rec铆procamente, y si sienten que se violaron sus expectativas b谩sicas, la reserva de confianza disminuir谩. Creamos muchas situaciones negativas al dar por sentado que nuestras expectativas son evidentes por s铆 mismas, y que los otros las comprenden y comparten claramente.

聽 聽El dep贸sito consiste en comenzar con expectativas claras y expl铆citas. Esto supone una inversi贸n real de tiempo y esfuerzo al principio, pero el ahorro de grandes cantidades de tiempo y esfuerzo para m谩s adelante.

聽 聽Cuando las expectativas no son claras y compartidas, la gente empieza a verse envuelta emocionalmente, y las incomprensiones se multiplican, originando colisiones y fracturas de la comunicaci贸n.

聽 聽La clarificaci贸n de las expectativas requiere a veces mucho coraje. Actuar como si no existieran diferencias y confiar en que las cosas marchar谩n parece m谩s f谩cil que afrontar esas diferencias y trabajar juntos para llegar
a un conjunto de expectativas mutuamente acordadas.

聽 聽5. Demostrar integridad personal

聽 聽La integridad personal genera confianza y constituye la base de muchos tipos diferentes de dep贸sitos.

聽 聽La falta de integridad puede socavar casi cualquier otro esfuerzo tendente a crear grandes cuentas de confianza. Es posible tratar de comprender, recordar las peque帽as cosas, mantener las promesas, aclarar y satisfacer las expectativas, sin que por ello se constituyan reservas de confianza si las personas act煤an con duplicidad interior.

聽 聽La integridad incluye la veracidad, pero va m谩s all谩 de ella. La veracidad consiste en decir la verdad: en otros t茅rminos, en adecuar nuestras palabras a la realidad. La integridad consiste en adecuarla realidad a nuestras palabras; en otros t茅rminos, mantener las promesas y satisfacer las expectativas. Esto requiere un car谩cter integrado, una unicidad, primordialmente con uno mismo, pero tambi茅n con la vida.

聽 聽Uno de los modos m谩s importantes de poner de manifiesto la integridad consiste en ser leales con quienes no est谩n presentes. De esa manera construimos la confianza de los que s铆 lo est谩n.

聽 聽Cuando uno defiende a quienes est谩n ausentes, retiene la confianza de los presentes. Supongamos que el lector y yo conversamos a solas, y que criticamos a nuestro supervisor como no nos atrever铆amos a hacerlo en su presencia. Ahora bien, 驴qu茅 suceder谩 si el lector y yo nos enemistamos? El lector sabr谩 que yo voy a hablar de sus defectos con alg煤n otro. Eso es lo que usted y yo hemos hecho a espaldas de nuestro supervisor. Usted conoce mi car谩cter. Yo digo amabilidades frente a frente y hablo mal por detr谩s. Usted me ha visto hacerlo. 脡sa es la esencia de la duplicidad. 驴Puede esto crear una reserva de confianza en la cuenta que yo tengo depositada en usted?

聽 聽Por otra parte, supongamos que usted empieza a criticar a nuestro supervisor y yo estoy b谩sicamente de acuerdo con algunas de esas cr铆ticas, de modo que le propongo que vayamos directamente a ver a ese hombre para exponerle efectivamente de qu茅 modo podr铆an mejorarse las cosas. En tal caso, 驴qu茅 sabr铆a usted acerca de lo que yo voy a hacer si alguien lo critica a sus espaldas?

聽 Tomemos otro ejemplo. Supongamos que en mi esfuerzo por construir una relaci贸n con usted, le digo algo que otra persona me confi贸 en secreto. 芦Realmente no deber铆a dec铆rselo, pero como usted es mi amigo…禄 Esa deslealtad m铆a respecto de otra persona, 驴acrecentar铆a mi cuenta de confianza en usted? 驴O lo llevar铆a a preguntarse, por su parte, si las cosas que usted mismo me confi贸 no las estoy compartiendo con otros? Podr铆a parecer que esa duplicidad efect煤a un dep贸sito en la persona con la que se est谩, pero en realidad es un reintegro, porque lo que uno comunica es la propia falta de integridad. As铆 se puede conseguir el huevo de oro del placer transitorio consistente en despreciar a alguien o compartir informaci贸n privilegiada, pero estamos ahogando a la gallina, debilitando la relaci贸n que proporciona un placer duradero en la asociaci贸n.

聽 聽La integridad en una realidad interdependiente consiste simplemente en que uno trata a todo el mundo siguiendo el mismo conjunto de principios. Cuando lo hagamos, las personas llegar谩n a confiar en nosotros. Puede que al principio no aprecien las francas experiencias de confrontaci贸n que esa integridad es capaz de generar. La confrontaci贸n exige un considerable coraje, y muchas personas preferir铆an seguir la v铆a de la menor resistencia, desmereciendo y criticando, traicionando confidencias, o participando en el chismorreo sobre otros a espaldas de ellos. Pero, a largo plazo, la gente confiar谩 en nosotros y nos respetar谩 si somos veraces, abiertos y amables con ella. Importamos lo bastante como para que valga la pena la confrontaci贸n. Y se dice que poseer la confianza de alguien en m谩s que poseer su amor. A largo plazo, estoy convencido de que quien tiene la confianza tambi茅n tendr谩 el amor.

聽 聽Cuando mi hijo Joshua era muy peque帽o, a menudo me hac铆a una pregunta muy profunda. Cada vez que yo reaccionaba ante alguien desmesuradamente, o demostraba una gran impaciencia o descortes铆a, 茅l se mostraba tan vulnerable y franco, y nuestra relaci贸n era tan buena, que simplemente me miraba a los ojos y me dec铆a: 芦Pap谩, 驴me quieres?禄. Si le parec铆a que yo estaba violando un principio b谩sico de la vida con respecto a alg煤n otro, se preguntaba si no lo violar铆a tambi茅n respecto de 茅l.

聽 Como maestro y como padre, descubr铆 que la clave de los noventa y nueve es el restante uno, en particular ese uno que pone a prueba la paciencia y el buen humor de los muchos. Es el amor y la disciplina del 芦uno禄 (estudiante o hijo) lo que transmite amor a los otros. El modo en que tratamos al 芦uno禄 revela el modo en que consideramos a los noventa y nueve restantes, porque en 煤ltima instancia cada uno de ellos es 芦un uno禄. Integridad significa tambi茅n evitar toda comunicaci贸n enga帽osa, desleal o que no respete la dignidad de las personas. Seg煤n la definici贸n de la palabra, 芦mentira es toda comunicaci贸n que intenta enga帽ar禄. Ya nos comuniquemos con palabras o conductas, si somos 铆ntegros, nunca podremos intentar el enga帽o.

聽 聽6. Disculparse sinceramente cuando realiza un reintegro

聽 聽Cuando realizamos reintegros de una cuenta bancaria emocional, debemos disculparnos y hacerlo sinceramente. Las siguientes palabras sinceras representan dep贸sitos considerables:

芦Me equivoqu茅禄.
芦No fue amable por mi parte.禄
芦Fui irrespetuoso禄
芦No respet茅 su dignidad, lo lamento profundamente.禄
芦Te avergonc茅 frente a tus amigos, sin ning煤n derecho. No deb铆 hacerlo, ni siquiera para demostrar que yo ten铆a raz贸n. Disc煤lpame.禄

聽 聽Se necesita mucha fuerza de car谩cter para disculparse con rapidez, de todo coraz贸n y no de mala gana. Para disculparse aut茅nticamente es necesario ser due帽o de uno mismo y tener una seguridad profunda respecto de los principios y valores fundamentales.

聽 聽Las personas con poca seguridad interior no pueden disculparse, porque ello las lleva a sentirse demasiado vulnerables. Les parece que se muestran blandas y d茅biles, y temen que los otros se aprovechen de su debilidad. Su seguridad se basa en las opiniones de los otros, y les preocupa lo que ellos puedan pensar. Adem谩s, por lo general, se sienten justificadas en lo que han hecho. Justifican su propio error con el error de alg煤n otro. Y si llegan a disculparse, lo hacen superficialmente.

芦Si vas a hacer una reverencia, que tu inclinaci贸n sea pronunciada禄, dice la sabidur铆a oriental. 芦Paga hasta la 煤ltima moneda禄, dice la 茅tica cristiana. Para constituirse como dep贸sito, la disculpa tiene que ser sincera. Y tiene que percibirse como sincera.

聽 聽Leo Roskin ense帽贸 que 芦El d茅bil es el cruel. La amabilidad s贸lo puede esperarse del fuerte禄.

聽 聽Una tarde me encontraba escribiendo, en el escritorio de mi casa, sobre el tema de la paciencia. O铆a a los chicos corriendo de aqu铆 para all谩 y haciendo ruido. Sent铆a que mi propia paciencia empezaba a desvanecerse. De pronto, mi hijo David empez贸 a golpear la puerta del ba帽o, gritando hasta el l铆mite de sus fuerzas:

芦隆D茅jame entrar! 隆D茅jame entrar! 隆D茅jame entrar!禄.

聽 聽Sal铆 corriendo del escritorio y le habl茅 con energ铆a. 芦David, 驴tienes idea de lo que todo esto me molesta? 驴Comprendes lo dif铆cil que es concentrarse y escribir creativamente? Ve a tu cuarto y qu茅date all铆 hasta que puedas comportarte como corresponde.禄 As铆 lo hizo, abatido, y cerr贸 la puerta.
Al volverme advert铆 otro problema. Los ni帽os hab铆an estado jugando a f煤tbol americano en el corredor de un metro veinte cent铆metros de ancho, y uno de ellos hab铆a recibido un codazo en la boca, por lo que, tendido en la sala, estaba sangrando. Descubr铆 que David hab铆a ido al ba帽o a buscar una toalla mojada. Pero su hermana Mar铆a, que se estaba duchando, no quiso abrirle.

聽 聽Al comprender que yo hab铆a interpretado la situaci贸n de un modo totalmente err贸neo y que hab铆a exagerado mi reacci贸n, de inmediato fui a disculparme con David. En cuanto abr铆 la puerta, lo primero que me dijo fue:

芦No quiero perdonarte禄.
芦驴Por qu茅 no, hijo?禄, pregunt茅. 芦Con toda sinceridad, no me hab铆a dado cuenta de que quer铆as ayudar a tu hermano. 驴Por qu茅 no me perdonas?禄
芦Porque hiciste lo mismo la semana pasada禄, fue la respuesta. En otras palabras, lo que estaba diciendo era: 芦Pap谩, tu cuenta est谩 en n煤meros rojos; hablando a tu modo no vas a zafarte de un problema que t煤 mismo has creado con tu conducta禄.

聽 聽Las disculpas sinceras representan dep贸sitos; las disculpas reiteradas e interpretadas como insinceras representan reintegros. Y la calidad de la relaci贸n lo refleja.

聽 聽Una cosa es cometer un error, y otra muy distinta no admitirlo. La gente perdona los errores, porque los errores suelen ser cosas de la mente, del juicio. Pero no se perdonan f谩cilmente los errores del coraz贸n, la mala intenci贸n, los malos motivos, la justificaci贸n que por orgullo pretende encubrir el error.

聽 聽Las leyes del amor y las leyes de la vida

聽 聽Cuando efectuamos dep贸sitos de amor incondicional, cuando vi vimos las leyes primordiales del amor, tambi茅n estamos animando a otros para que lo hagan. En otras palabras, cuando verdaderamente amamos a los dem谩s sin poner condiciones, sin ataduras, los ayudamos a sentirse seguros, a salvo, validados y afirmados en su m茅rito esencial, en su identidad e integridad.
Se anima su proceso natural de desarrollo. Les facilitamos la vivencia de las leyes de la vida 鈥攃ooperaci贸n, contribuci贸n, autodisciplina, integridad鈥 y a descubrir y ser fieles a lo mejor y m谩s importante de su propio interior. Les otorgamos la libertad de actuar sobre la base de sus propios imperativos internos, en lugar de reaccionar a nuestras condiciones y limitaciones. Esto no significa que seamos permisivos o blandos, lo cual es en s铆 mismo un reintegro importante.

聽 聽Aconsejamos, imploramos, establecemos l铆mites y consecuencias. Pero amamos a cualquier precio. Cuando violamos las leyes primordiales del amor 鈥攃uando imponemos ataduras y condiciones a ese don鈥 en realidad animamos a los otros a violar las leyes primordiales de la vida. Los colocamos en una situaci贸n defensiva y reactiva en la que sienten que tienen que demostrar: 芦Yo importo como persona, independientemente de vos禄.

聽 聽En realidad, no son independientes. Son contra dependientes; esto es otra forma de dependencia y est谩 en el extremo inferior del continuum de la madurez. Se vuelven reactivos, casi centrados totalmente en el enemigo, m谩s preocupados por defender sus 芦derechos禄 y por producir pruebas de su individualidad, que por escuchar proactivamente y por hacer honor a sus propios imperativos internos.

聽 聽La rebeli贸n es un nudo del coraz贸n, no de la mente. La clave es efectuar dep贸sitos, dep贸sitos continuos de amor incondicional.

聽 聽Tuve un amigo que era decano de una escuela muy prestigiosa. Durante a帽os planific贸 y ahorr贸 para que su hijo tuviera la oportunidad de asistir a esa misma instituci贸n, pero, cuando lleg贸 el momento, el muchacho se neg贸 a hacerlo. Esto preocup贸 profundamente al padre. Graduarse en esa escuela representaba para el joven una gran ventaja. Adem谩s se trataba de una tradici贸n familiar. Tres generaciones anteriores hab铆an estudiado en aquel establecimiento. El padre arguy贸, exhort贸 y habl贸. Tambi茅n trat贸 de escuchar a su hijo para comprenderlo, confiando siempre en que el muchacho cambiar铆a de opini贸n. Sutilmente, estaba transmitiendo un mensaje de amor condicional. El hijo sent铆a que, en alguna medida, el deseo del padre acerca de que 茅l estudiara en esa escuela era mayor que el valor que le asignaba como persona y como hijo, lo que resultaba terriblemente amenazante. En consecuencia, luch贸 por su propia identidad e integridad, intensificando sus esfuerzos y reforzando su resoluci贸n para racionalizar su decisi贸n de no inscribirse en la instituci贸n. Despu茅s de un intenso autoan谩lisis, el padre opt贸 por hacer un sacrificio: renunciar al amor condicional. Sab铆a que el hijo podr铆a no efectuar las elecciones que 茅l deseaba; sin embargo, padre y madre resolvieron amar al hijo incondicionalmente, con independencia de su elecci贸n. Resultaba extremadamente dif铆cil, porque el valor de la experiencia educativa del joven estaba muy cerca de sus corazones, y porque se trataba de algo que hab铆an planeado y por lo que hab铆an luchado desde su nacimiento. Padre y madre atravesaron un proceso muy dif铆cil de reescritura del gui贸n, luchando por comprender realmente la naturaleza del amor incondicional. Le dijeron al muchacho lo que estaban haciendo y por qu茅, y tambi茅n que hab铆an llegado a un punto en el que pod铆an decir con toda honestidad que la decisi贸n que tomara no afectar铆a ni en lo m谩s m铆nimo el amor incondicional que experimentaban por 茅l. Ellos no hac铆an eso para manipularle, para 芦ponerlo en orden禄. Lo hac铆an como prolongaci贸n l贸gica de su crecimiento y de su car谩cter. El muchacho casi no reaccion贸 en aquel momento, pero en ese punto sus padres pose铆an un paradigma tal de amor incondicional que sus sentimientos no pod铆an variar por ello. M谩s o menos una semana despu茅s, el hijo les confirm贸 su decisi贸n de no ir a aquella escuela. Ellos estaban perfectamente preparados para tal respuesta, y siguieron demostr谩ndole un amor incondicional. Todo estaba en orden, y la vida continu贸 normalmente. Al cabo de poco tiempo, ocurri贸 algo interesante. Como el chico ya no sent铆a la necesidad de defender su posici贸n, sonde贸 m谩s profundamente su interioridad y descubri贸 que en realidad quer铆a pasar por aquella experiencia educativa. Solicit贸 el ingreso en la escuela, y despu茅s se lo comunic贸 al padre, quien de nuevo demostr贸 su amor incondicional al aceptar totalmente la decisi贸n del hijo. Mi amigo se sinti贸 feliz, pero no en exceso, pues hab铆a aprendido verdaderamente a amar sin condiciones.

聽 聽Esta experiencia tambi茅n me ense帽贸 otro poderoso paradigma de interdependencia, concerniente al modo en que vemos los problemas. Durante meses hab铆a tratado de eludir la cuesti贸n, vi茅ndola como una fuente de irritaci贸n, un obst谩culo, y deseaba que de alg煤n modo se desvaneciera. Pero, seg煤n result贸, el problema mismo cre贸 la oportunidad para establecer una relaci贸n profunda que nos permiti贸 trabajar juntos en un equipo bien complementado.

聽 聽Sugiero que, en una situaci贸n interdependiente, todo problema de producci贸n es una oportunidad capacidad de producir, una oportunidad para fortalecer cuentas bancarias emocionales que influyen significativamente en la producci贸n interdependiente.

聽 聽Cuando los padres consideran los problemas de los hijos como oportunidades para construir la relaci贸n, y no como causa de una irritaci贸n negativa y molesta, cambia totalmente el car谩cter de la interacci贸n padre-hijo. Los progenitores pasan a estar m谩s dispuestos, incluso entusiasmados, a comprender en profundidad y ayudar a los hijos. Cuando un hijo se acerca a ellos con un problema, en lugar de pensar 芦隆Oh no! 隆Otro problema!禄, su paradigma es 芦Aqu铆 tengo una gran oportunidad para ayudar realmente a mi hijo y para realizar un dep贸sito en nuestra relaci贸n禄. Muchas interacciones dejan de ser de transacci贸n para ser de transformaci贸n; cuando los hijos sienten el valor que los padres asignan a sus problemas y a ellos como individuos, se crean fuertes lazos de amor y confianza.

聽 聽Este paradigma es tambi茅n poderoso en la empresa. Una cadena de tiendas que opera siguiendo este paradigma gana la lealtad de sus clientes. Cuando un cliente entra en la tienda con un problema, por peque帽o que sea, los empleados de inmediato lo consideran como una oportunidad para establecer una relaci贸n. Responden con el deseo positivo y jovial de resolver la dificultad de un modo que deje contento al cliente. Lo tratan con tanta buena voluntad y respeto, con tal disposici贸n a ir m谩s all谩 de lo meramente obligatorio, que a muchos de los clientes ni siquiera se les ocurre en adelante ir a comprar a otra parte.

Stephen Covey – Los 7 h谩bitos de las personas altamente efectivas

Matias Gandolfo Coaching Productividad

Autor:
Matias Gandolfo
Quiero compartir mi experiencia y aprendizaje personal,
y ayudarles a transformar sus vidas.
Generar un puente hacia tus sue帽os

  • Luana dice:

    Interesante para empezar a usar. Gracias.

  • >
    Abrir chat
    1
    Preg煤ntame
    Hola, 馃憢
    Soy Matias, en que te puedo ayudar?